Sunday, December 26

That commenter on your blog may actually be working for Israeli Government

Straight out of Avigdor Lieberman's Foreign Ministry:
a new Internet Fighting Team!

Israeli students and demobilized soldiers get paid to pretend
they are just regular folks and leave pro-Israel
comments on Twitter, Facebook, YouTube and other sites.
The effort is meant to fight the "well-oiled machine" of
"pro-Palestinian websites, with huge budgets…
with contentfrom the Hamas news agency."

The approach was test-marketed during Israel's assault on Gaza,
and by groups like Give Israel Your United Support,
a controversial effort to use instant-access technology to
crowd-source Israel advocates to fill in flash polls or vote up
key articles on social networking sites.

Will the responders who are hired for this also
present themselves as "ordinary net-surfers"?

"Of course," says Shturman.

"Our people will not say: `Hello, Iam from the
policy-explanation department of the Israeli Foreign Ministry
and I want to tell you the following.' Nor will they necessarily
identify themselves as Israelis. They will speak as net-surfers and
as citizens, and will write responses that will look personal
but will be based on a prepared list of messages that the
Foreign Ministry developed."

The full article, translated by
Occupation Magazine into English here:

The Foreign Ministry presents: talkbackers in the
service of the State By: Dora Kishinevski Calcalist 5
July 2009 Translated for Occupation Magazine by George Malent

After they became an inseparable part of the service
provided by public-relations companies and advertising
agencies, paid Internet talkbackers are being mobilized in
the service in the service of the State. The Foreign Ministry
is in the process of setting up a team of students and
demobilized soldiers who will work around the clock
writing pro-Israeli responses on Internet websites all
over the world, and on services like Facebook, Twitter
and Youtube. The Foreign Ministry's department for the
explanation of Israeli policy* is running the project,
and it will be an integral part of it.

The project is described in the government budget
for 2009 as the "Internet fighting team" –
a name that was given to it in order to distinguish
it from the existing policy-explanation team, among
other reasons, so that it can receive a separate budget.
 Even though the budget's size has not yet been disclosed
to the public, sources in the Foreign Ministry have told 
Calcalist that in will be about NIS 600.000 in its first year, 
and itwill be increased in the future. From the primary 
budget, about NIS 200.000 will be invested in round-the-clock 
activity at the micro-blogging website Twitter, which was recently 
featured in the headlines for the services it provided to demonstrators 
during the recent disturbances in Iran.

"To all intents and purposes the Internet is a theatre in the 

Israeli-Palestinian conflict, and we must be active in that theatre,
otherwise we will lose," Elan Shturman, deputy director of the 
policy-explanation department in the Foreign Ministry, and who is directly responsible for setting up the project, says in an interview with Calcalist.

"Our policy-explanation achievements on the Internet today 

are impressive in comparison to the resources that have been 
invested so far, but the other side is also investing resources 
on the Internet. There is an endless array of pro-Palestinian 
websites, with huge budgets, rich with information and video 
clips that everyone can download and post on their websites. 
They are flooding the Internet with content from the Hamas 
news agency. It is a well-oiled machine.

Our objective is to penetrate into the world in which these

discussions are taking place, where reports and videos are
published –the blogs,the social networks, the news websites 
of all sizes. We will introduce a pro-Israeli voice into those
places. What is now going on in Iran is the proof of the need 
for such an operational branch," adds Shturman.

"It's not like a group of friends is going to bring down the

government with Twitter messages, but it does help to expand 
the struggle to vast dimensions."

The missions: "monitoring" and "fostering discussions"

The Foreign Ministry intends to recruit youths who speak 

at least one foreign language and who are studying 
communications, political science or law, or alternatively 
those whose military background is in units that deal with 
information analysis.

"It is a youthful language", explains Shturman. "

Older people do not know how to write blogs, how to act 
there, what the accepted norms are. The basic conditions are
a high capacity for expression in English – we also have French-
and Swedish-speakers – and familiarity with the online milieu. 
We are looking for people who are already writing blogs and
circulating in Facebook".

Members of the new unit will work at the Ministry 

("They will punch a time card," says Shturman) and
enjoy the full technical support of Tahila, the government's 
ISP, which is responsible for computer infrastructure and
Internet services for government departments.

"Their missions will be defined along the lines of the 

government policies that they will be required to defend on the 
Internet. It could be the situation in Gaza, the situation in the 
north or whatever is decided. We will determine which
international audiences we want to reach through the Internet
and the strategy we will use to reach them, and the workers
will implement that on in the field. Of course they will not 
distribute official communiqués; they will draft the conversations
themselves. We will also activate an Internet-monitoring team –
people who will follow blogs, the BBC website, the Arabic websites."

According to Shturman the project will begin with a limited budget, 

but he has plans to expand the team and its missions: "the new 
centre will also be able to support Israel as an economic and
commercial entity," he says.

"Alternative energy, for example, now interests the 

American public and Congress much more than the conflict in the 
Middle East. If through my team I can post in blogs dealing with
alternative energy
and push the names of Israeli companies there, I will strengthen 
Israel's image as 
a developed state that contributes to the quality of the environment 
and to humanity, 
and along with that I may also manage to help an Israeli company 
get millions 
of dollars worth of contracts. The economic potential here is great, 
but for that we 
will require a large number of people. What is unique about
the Internet is the
fragmentation into different communities, every community 
deals with what
interests it. To each of those communities you have to
introduce material that is relevant to it."

The inspiration: covert advertising on the Internet

The Foreign Ministry admits that the inspiration comes 

from none other than the much-reviled field of 
compensated commercial talkback: employees of 
companies and public-relations firms who post words 
of praise on the Internet for those who sent them there –
the company that is their employer or their client. The 
professional responders normally identify themselves as
chance readers of the article they are responding to or as
"satisfied customers" of the company they are praising.

Will the responders who are hired for this also 

present themselves as "ordinary net-surfers"?

"Of course," says Shturman. "Our people will not say: `Hello, 

I am from the policy-explanation department of the Israeli
Foreign Ministry and I want to tell you the following.' 
Nor will they necessarily identify themselves as Israelis. 
They will speak as net-surfers and as citizens, and will 
write responses that will look personal but will be based 
on a prepared list of messages that theForeign Ministry 
developed."

Test-firing in the Gaza War

Accordingto Shturman, although it is only now that the project

is receiving a budget and a special department in the Foreign 
Ministry, in practice the Ministry has been using its own
responders since the last war in Gaza, when the Ministry
recruited volunteer talkbackers.

"During Operation Cast Lead we appealed to Jewish communities 

abroad and with their help we recruited a few thousand volunteers,
who were joined by Israeli volunteers. We gave them background 
material and policy-explanation material, and we sent them to 
represent the Israeli point of view on news websites and in polls 
on the Internet," says Shturman.

"Our target audience then was the European Left, which was

not friendly towards the policy of the government. For that
reason we began to 
get involved in discussions on blogs in England, Spain and 
Germany, a very hostile
environment."

And how much change have you effected so far?

"It is hard to prove success in this kind of activity, but it is

clear that we succeeded in bypassing the European television 
networks, which are very
critical of Israel, and we have created direct dialogues with
the public."

What things have you done there exactly?

"For example, we sent someone to write in the website of a

left-wing group in Spain. He wrote `it is not exactly as you 
say.' Someone at the website 
replied to him, and we replied again, we gave arguments, 
pictures. Dialogue like that 
opens people's eyes."

Elon Gilad, a worker at the Foreign Ministry who coordinated

the activities of the volunteer talkbackers during the war in 
Gaza and will coordinate
the activities of the professional talkbackers in the new project, 
says that 
volunteering for talkback in defence of Israel started 
spontaneously:

"Many times people contacted us and asked how they could

help to explain Israeli policy. They mainly do it at times like 
the Gaza operation. 
People just asked for information, and afterwards we saw 
that the information was
distributed all over the Internet. The Ministry of Absorption
also started a project at 
that time, and they transferred to us hundreds of volunteers 
who speak foreign
languages and who will help to spread the information. 
That project too mainly 
spreads information on the Internet."

"You can't win"

While most of the net-surfers were recruited through websites

like giyus.org, which was officially activated by a Jewish lobby
[and has basically the
same goal and modus operandi], in some cases is it was the 
Foreign Ministry 
that took the initiative to contact the surfers and asked themto
post talkbacks sympathetic
to the State and the government [of Israel] on the Internet and to help recruit
volunteers. That's how Michal Carmi, an active blogger and associate general manager
at the high-tech placement company Tripletec, was recruited to
the onlinepolicy-explanation team.

"During Operation Cast Lead the Foreign Ministry wrote to me

and other bloggers and asked us to make our opinions known 
on the international stage as well," Carmi tells Calcalist.

"They sent us pages with `taking points'and a

great many video clips.
I focussed my energies on Facebook, and here and there 
I wrote responses on blogs where words like `Holocaust'and
`murder' were used in connection with Israel's Gaza action. 
I had some very hard conversations there. Several times the 
Foreign Ministry also recommended that we access specific 
blogs and get involved in the discussions that were taking
place there."

And does it work? Does it have any effect?

"I am not sure that that strategy was correct. The Ministry did 

excellent work, they sent us a flood of accurate information, 
but it focussed on Israeli suffering and the threat of the missiles. 
But the view of the Europeans is one-dimensional. Israeli 
suffering does not seem relevant to them compared to
Palestinian suffering."

"You can never win in this struggle. All you can do is be there

and express your position," is how Gilad sums up the 
effectiveness so far, as well as his expectations of the 
operation when it begins to receive a government budget.

(*) "department for the explanation of Israeli policy"

is a translation of only two words in the
original Hebrew text: "mahleqet ha-hasbara" –literally, 
"the department of explanation". Israeli readers require no
elaboration. Henceforth in this article, "hasbara" will be 
translated as "policy-explanation". It may also be translated
as "public diplomacy" or "propaganda" – trans. gm
Share:

1 comment:

  1. They cant hide the truth with this propaganda.

    ReplyDelete